Arvis Viguls (1987, Jēkabpils doğumlu) Letonyalı şair, edebiyat eleştirmeni ve çevirmen. İlk şiir kitabı Istaba (“Oda”, 2009) ile Letonya Edebiyat Yıllık Ödülü’nü “En İyi İlk Kitap” kategorisinde kazanmış ve “Şiir Günleri” ödülüne layık görülmüştür. Daha sonraki şiir kitapları arasında 5:00 (2012) ve Grāmata (“Kitap”, 2018) bulunmaktadır. 2021’de yayımlanan Blusu cirks (“Pire Sirki”) adlı kitabı, gündelik hayatın sıradan ayrıntılarında olağanüstüyü, insan ile nesneler arasındaki bağı araştırır.
Viguls, İngilizce, İspanyolca, Rusça ve Güney Slav dillerinden (Sırp-Hırvatça) Letoncaya çeviriler yapmaktadır. Joseph Brodsky, Federico García Lorca, Walt Whitman ve W. B. Yeats gibi önemli şairleri çevirmiştir. Kendi şiirleri ise yirmiden fazla dile çevrilmiş, İngilizce, İspanyolca, Almanca ve Hırvatçada kitap olarak yayımlanmıştır.
Riga’da yaşayan Viguls, 2017 yılında Avrupa Edebiyatı projelerinden Literature Across Frontiers tarafından “Avrupa’nın Yeni Sesleri” arasında seçilmiştir.
top of page
€5.00Price
bottom of page
